RSS

Сообщения блога от '2013' 'Октябрь'

Флипбэки завоёвывают мир. Книги-перевёртыши – что это такое?

Флипбэки, или, как их уже нарекли читатели, «листайки» - новый формат бумажной книги, который издатели нарекли прекрасной альтернативой электронной читалке.

Флипбуки, флипбэки, flipback

Книгоиздатели трубят, что придумали новый книжный формат – флипбэк. Они заявляют, что флипбэки невероятно удобны, и могут послужить качественной альтернативой электронным книгам. В Европе флипбэки уже вовсю завоевывают книжный рынок, продаваясь тысячами и сотнями тысяч экземпляров. Что же такое флипбэк и в чем его преимущества?

Начнем с названия. Флипбэк (flipback) – это английское слово, которое можно перевести как «перелистни назад». У нас читатели называют эти небольшие книжечки «листайками», хотя местные издатели отчего-то назвали их «флипбуками» - что с английского переводится как «книга-перевёртыш».

В первую очередь, издатели делают акцент на удобстве флипбэков. Они небольшие и легкие, форматом 80 на 118 миллиметров, что позволяет им влезть в любую сумочку и даже женский клатч, весят они совсем немного, при этом умудряются не разваливаться на части в процессе чтения. Напечатаны флипбуки на рисовой бумаге, что значительно уменьшает вес книги.

Флипбэки можно держать в одной руке

Фишка «перевёртывания» состоит в том, что читателю не нужно задействовать вторую руку для переворачивания страницы, как при чтении обычной книги: флипбэки можно будет листать одной рукой, в которой вы его и держите, что по удобству сравнимо с электронной книгой. При этом у читателя есть ощущение чтения настоящей, бумажной книги с книжным запахом, а не безликого электронного гаджета. Подразумевается, что, прочитав страничку, читатель перелистывает её назад одним движением пальца, как в электронной книге, сразу же продолжая читать следующую.

Права на издание флипбэков на русском языке принадлежат гиганту книгоиздания «Эксмо», который в самое ближайшее время планирует широкомасштабный выпуск бестселлеров современной международной прозы в формате «флипбэк». В первую очередь будут изданы такие романы, как «Generation «П» Пелевина, «Марсианские хроники» Брэдбери, «Над пропастью во ржи» Сэлинджера, и другие книжные хиты.

Как реагируют читатели?

Читатели не спешат разделять восторги издателей по поводу флипбэков. Преимущества нового формата книги, а, особенно, её способность заменить электронную читалку многие ставят под сомнение. Читатели согласны, что они с большей охотой возьмут в дорогу такую легкую книгу, но тут же спрашивают: «А сколько же будет стоить это суперлёгкое изобретение, еще и на тончайшей рисовой бумаге?». Ведь книги в мягком переплете обычно выбирают из-за их низкой цены. Хотя некоторые любители чтения приняли на ура возможность читать не слева направо, а сверху вниз.

Книга Брэдбери в формате флипбэк

Книгоиздатели всего мира считают, что флипбэки – это спасательный круг бумажного книгоиздания, основываясь на том, что они смогут конкурировать с электронными устройствами чтения. Читатели же полагают, что проблему бумажного книгоиздания флипбэки не решат. «Лучше бы издавали побольше хороших бумажных книг», - заявляют читатели, -«и поменьше всякого мусора, который только и остается, как выбросить после прочтения». Многие фанаты бумажных книг воспринимают флипбэки даже с явным негативом: «Из книги делают модный аксессуар, продукт. Пытаются сделать из книги тренд, а это не тот метод, с помощью которого можно вернуть популярность бумажным книгам».

Читатели, которые уже ознакомились с флипбэками, смогли их потрогать и почитать, соглашаются, что они довольно удобны, но не верят в флипбэк-революцию. Они полагают, что флипбэки смогут привлечь другую аудиторию читателей – тех, кто обращает внимание на «модные штучки», яркие обложки и авторов, которых читать «модно». Но такая аудитория не читает систематически и в свое удовольствие, а зачастую лишь в угоду модным веяниям. Тем, кто привык читать всю жизнь, и не представляет своего существования без бумажной книжки, флипбэк не привнесет ничего нового – они будут продолжать читать бумажные книги стандартного формата.

По данным зарубежных издателей флипбэков, суть такой книги – сделать её не просто максимально удобной, но и максимально дешевой в первую очередь. За счет дешевой полиграфии, бумаги, переплета и т.д. По заявлениям российского издателя, книга в формате флипбэк будет стоить около 200 рублей, т.е. около 50 украинских гривень, что можно с трудом назвать «максимально дешевым вариантом». Предполагается, что такую книгу не жалко будет выбросить сразу после прочтения. И тут сразу же возникает несколько вопросов. Такой подход нельзя назвать экологичным, и здесь флипбэк только подписывается под своим поражением электронной книге. Во-вторых, для многих книга – частичка души, и выбросить её – кощунственно. Поэтому такие доводы большинству читателей не по душе.

Книга Пелевина в формате флипбэк

Итак, большая часть читателей пришла к выводу, что они не против флипбэков, если только не рассматривать их как альтернативу обычной бумажной книге. Если флипбэк будет стоить действительно совсем недорого, как газета, и весить всего-ничего, то его с радостью возьмут с собой в поездку «в одну сторону» - как, например, берут в путешествие заканчивающийся тюбик пасты, зная, что выбросят его на обратном пути и облегчат вес сумки. Было бы удобно покупать флипбэк в ситуациях, когда забыл книгу или электронную читалку, а предполагается некоторое свободное время для чтения.

Все так же мнением большинства является не отсутствие желания читать бумажные книги в угоду электронным, а завышенная стоимость стандартной книги. Многие заядлые читатели видят сегодня книгу продуктом «элитарного потребления», недоступным для обычных граждан. Действительно, с нормой чтения 3-5 книг в месяц, что является среднестатистической цифрой для постоянно читающего населения, приобретение бумажных книг является значительной дырой в бюджете. Не многие в Украине готовы тратить на книги от 10-20% своего месячного заработка.

Несмотря ни на что, читатели все же смотрят на появление флипбэков позитивно, надеясь, что «листайки»  будут очень доступным способом провести время за чтением небольшой бумажной книжечки.

Масштабный выпуск флипбэков уже запущен в России, а в продаже планируется с середины ноября 2013 года. Небольшие тиражи флипбэков выходили и ранее, и их можно встретить в некоторых книжных магазинах России и Украины.

 В. Коган

Замечательные художественные романы, в которых одним из героев являются братья наши меньшие – собаки

Книги и собакиЛюбовь между людьми и собаками часто описывается в художественной литературе. Собаки – наши друзья, защитники, члены семьи, сообщники в играх, отличные охотники, умные, полные любви пушистые клубочки. (ну, конечно же, кроме тех случаев, когда они бешеные убийцы, как в «Куджо» Стивена Кинга). Было бы неплохо, если бы на книгах делали пометку «одним из героев романа будет собака», ведь как много историй о братьях наших меньших проходят незамеченными. Ну и пометка такая могла бы предупредить особо чувствительных читателей – ведь зачастую в таких книгах герои теряют своего обожаемого любимца, а читатели заливают книгу слезами. Ну а если у вас как раз настроение почитать что-то такое – обратите внимание на эти замечательные книги.

Этой статьей мы решили начать цикл небольших подборок художественных книг, в которых одним из героев непременно является пес. Надеемся, что у вас обязательно возникнет желание прочесть некоторые из этих трогательных произведений.

1. Мило и волшебная будка – Нортон Джастер

Это, наверно, одна из немногих книжек, где любимый пёс не погибает. Неусидчивый мальчик по имени Мило, которому все уже наскучило, получает в подарок игрушечную машинку, будку и карту в неизведанные места. Мило и его пёс по имени Ток забираются в машинку, чтобы покататься, и они попадают в сказочный мир. Ток помогает своему хозяину научиться самостоятельности и прекратить убивать время. Множество приключений встретятся друзьям на их пути, и мальчик наберется опыта от своего умного верного пса. Этот рассказ-сказку Нортона Джастера сравнивают с «Алисой» Льюиса Кэррола.О мышах и людях - Джон Стейнбек

2. Там, где растет красный папоротник – Уилсон Роулс

Но будут ли книги, в которых наши любимцы не погибают, так же долго оставаться в нашем сердце? Уилсон Роулс полагает, что нет. Его ставшая классикой история настолько душещипательна, что вам непременно потребуется носовой платок, чтобы закончить хотя бы первую главу. Взрослый мужчина по имени Билли подбирает бродячего пса после того, как на того напали другие собаки. Он дает псу имя Дружок и помогает ему выздороветь, вспоминая времена, когда он охотился со своими собаками в юности. В книге множество знакомых тем: когда собакам дают клички близких, когда верные псы дерутся с недругами, спасая друг друга снова и снова, и, наконец, когда приходит их время уходить на вечный покой, чтобы охотиться на небесах. Билли прощается со своими псами и возвращается, чтобы найти таинственный красный папоротник, который растет между их могилками – вечный символ любви хозяина и его верных псов. История, от которой заливаешься слезами…

3. Невыносимая легкость бытия – Милан Кундера

Каренин, пёс Томаса и Терезы, имеет такое же отношение к истории их любви, как и Нью Йорк к Кэрри Брэдшоу. Он - живая метафора всего, через что проходит эта пара. Помесь сэн-бернара и немецкой овчарки, пёс Каренин назван не в честь обреченной героини одноименного романа Толстого Анны Карениной, а в честь её мужа. Томас дарит собаку новой жене, чтобы загладить вину после измены. Каренин (кстати, девочка, а не мальчик) сразу же влюбляется в Терезу, и в конце концов именно она становится её лучшим другом, ведь «любовь к собаке – бескорыстная любовь». По мере развития событий Томас и Тереза сталкиваются с неотвратимым выбором, когда им нужно принять решение, с которым сталкиваются все любящие хозяева и которого они боятся – когда жизнь их любимца становится ему только в тягость. Последняя глава имеет трогательное название «Улыбка Каренина».Дом Духов - Исабель Альенде

4. Дом Духов - Исабель Альенде

Замечательное начало романа: «Баррабас прибыл к нам по морю, написала маленькая Клара аккуратным прописным почерком.» Подарок на память необычной Кларе от её столь же странного дядюшки, пес Баррабас прибывает в её чилийский дом. Собака кардинально меняет жизнь девочки, хотя в течении романа трагически покидает свою хозяйку. Но память о нем и его огромной любви к домочадцам остается с ними навсегда.

5. О мышах и людях - Джон Стейнбек

Печальнейшее, при этом невероятно захватывающее произведение Стейнбека. События этого романа заставят переживать любого, а не пропитаться любовью к больной собаке Плюме просто невозможно.

С. Макаренко